Свежие комментарии

Это интересно: "БРАТЬЯ ИХТИАНДРА"

Это интересно:   "БРАТЬЯ ИХТИАНДРА"

          Нам всем хорошо памятен Ихтиандр – человек-рыба, впечатляющий образ которого создал знаменитый русский фантаст Александр Беляев. Известность его книги «Человек-амфибия» усилил одноимённый кинофильм. Но у этого Ихтиандра был предшественник и последователи, о которых мало кому неизвестно…

Иктанэр де Ла-Ира

        Впервые человек с жабрами акулы появился на страницах парижской газеты «Матэн», в которой с июля по сентябрь 1909 года печатался роман «Человек, который может жить в воде». Написал его французский писатель Жан де Ла-Ир. Имя своего героя – Иктанэр - автор составил из греческих слов «рыба» и «человек». Акульи жабры ещё в младенчестве ему пересадил искусный хирург Оксус по наущению иезуита Фульбера, лелеющего планы о мировом господстве. Иктанэр был отправлен ими топить корабли, взрывать мосты, порты, молы и многое прочее.

         Жан де Ла-Ир – это псевдоним графа Адольфа Селестина-Фердинанда д’Эспи (25.01.1878 – 5.09.1956 гг.). Он был сыном графа Селестина д’Эспи и Мари Майоль, сестры известного французского скульптора Аристида Майоля. Характерно, что Адольф десять лет провёл в колледже иезуитов в Безье, после чего приобрёл крайне отрицательное мнение о своих духовных собратьях и религии.

Даже в своей книге сделал главным злодеем именно иезуита.

         В возрасте двадцати лет из своего родового имения в Баньюле он отправился покорять Париж, устроился секретарём мужа писательницы Колетт, первые шаги сделал под её надзором. Говорят, поначалу она присваивала его труды и публиковала под своим именем, а потом он пустился в «вольное плавание» - сделался репортёром газеты «Матэн». После этого печатался уже под своим псевдонимом.

         Женился на красивой сверстнице Мари Вериш, обладавшей разными талантами, которые проявились в поэзии и прозе, а ещё в живописи. Некоторые её полотна находятся в парижских музеях. Супружество стимулировало творчество Жан де Ла-Ира, он стал трудиться особенно плодотворно и создал свыше шестисот произведений, большая часть которых была заметно выше среднего уровня массовой литературы того времени. Среди лучших – «Огненное колесо», «Сын Солнца», «За пределами мрака», «Увлечение королевы», «Сфинкс из Марокко», «Тореро», «Тайна Эвереста», «Люцифер», «Клад в пропасти», «Алькантара», «Остров дьявола», «Горийар», «Джо Роллон, ещё один человек-невидимка», «Пленница демона», «Подводный корсар», «Красная принцесса», «Машина воли», «Титания» и др. Печатались они на русском, чешском, венгерском, турецком, финском и других языках.

         Писатель стал зачинателем некоторых направлений в литературе. Например, в фантастической повести «Огненное колесо», пожалуй, впервые появилась ныне популярная тема похищения землян НЛО-шниками. Прилетевшие с Меркурия инопланетяне, похожие на световые столбы, забрали с собой пятерых землян.

         Во время Второй мировой войны Жан де Ла-Ир продолжал привычное дело, писал и публиковал новые произведения, не обращая внимание на оккупационный режим, что некоторые потом сочли сотрудничеством с нацистами. Сие сказалось на его репутации и карьере, читатели и, в первую очередь, критики практически игнорировали его творения.

Ихтиандр Александра Беляева

        В Российской империи книга Жана де Ла-Ира под названием «Иктанэр и Моизэта» была напечатана в 1911 году в журнале «Свет», выходящем в Санкт-Петербурге. Правда, имеются сведения о публикации анонимной повести «Человек-рыба» в 1909 году в столичном журнале «Земщина». Переводчик неизвестен.

        В 1928 году, в московском журнале «Вокруг света» (№ 1—13) появился роман «Человек-амфибия» Александра Беляева. В том же году он вышел в издательстве «Земля и фабрика». Читателей буквально заворожили приключения человека с жабрами акулы в подводном мире.

        В биографии будущего основоположника советской фантастики Александра Романовича Беляева (2.03.1884 г. – 6.01.1942 г.) имеется любопытное совпадение с биографией Жана де Ла-Ира: как и тот, Александр учился в духовной семинарии, что его веру не укрепило, хотя родился он в семье православного священника. Во всяком случае, писатель говорил о своём атеизме, вероятно, учитывая веяния времени – власть считала духовенство своим врагом. Затем был артистом и режиссёром театра, помощником присяжного поверенного, библиотекарем, журналистом, путешествовал по европейским странам, был в Австрии, Германии, Швейцарии, Франции, Англии, Италии.

         В детстве Александр травмировал позвоночник, позже у него развился туберкулёз костей, болезнь нередко обострялась, и он подолгу пребывал в неподвижности в гипсовом корсете. В периоды облегчения работал инспектором по делам несовершеннолетних в Ялте, воспитателем в детском доме.

         Перебравшись в Москву, Александр Беляев начал писать и публиковать свои фантастические произведения в различных журналах. Первое же – «Голова профессора Доуэля» (1925 г.) – принесло ему известность. Затем последовали «Остров погибших кораблей» (1926 г.), «Последний человек из Атлантиды» (1927 г.), в 1928 году вышел феерический «Человек-амфибия», а также – «Над бездной» и «Борьба в эфире». Через год увидели свет романы «Властелин мира», «Человек, потерявший лицо» и «Продавец воздуха», позже – «Подводные земледельцы» и «Хойти-Тойти» (оба - в 1930 г.), «Прыжок в ничто» и «Прыжок в ничто» (оба – в 1933 г.), «Вторая Луна» (1935 г.), «Ариэль» (1941 г.). Всего на счёту писателя около 70 романов, повестей, рассказов, очерков и сценарий.

        Последние годы писатель прожил в Ленинграде, умер в период гитлеровской блокады 6 января 1942 года, будучи тяжело больным. Место его захоронения на Казанском кладбище города Пушкин достоверно не известно, памятная стела была установлена на могиле его жены, умершей сорок лет спустя.

       Идея написать книгу о человеке с жабрами акулы пришла Александру Беляева после того, как он прочитал «Иктанэра и Моизэту» во время своей болезни, находясь в Ялте. Об этом свидетельствует Маргарита Беляева, вдова писателя.

        При сопоставлении упомянутых книг бросается в глаза сходство имён героев – Иктанэр и Ихтиандр, составленных от двух греческих «рыба» и «человек». Оба жабры акулы получили от виртуозных хирургов – Оксуса и Сальватора (у Иктанэра они находились под мышками, а у Ихтиандра – на спине под лопатками). В обоих романах присутствуют неотразимые красавицы, в которых влюбляются герои.

       Французский писатель в конце своей книги подверг Иктанэра операции по удалению жабр и тот вместе со своей возлюбленной уехал на тихоокеанский остров (Таити), а Ихтиандр по совету своего отца отправляется в те же края (на остров в архипелаге Туамоту. Возможно, он выбран русским писателем по той причине, что архипелаг имеет второе название - острова Россиян, а многие из атоллов названы в честь наших соотечественников, например острова Кутузова и Румянцева).

        Главное различие обоих образов в том, что у француза лишь сказано про необыкновенного человека с жабрами акулы, но таковым мы его не видим - он лишь тень, функция, а Александр Беляев зримо показал феноменального героя в сказочном подводном мире – Ихтиандр плавает, дышит, ощущает примеси в воде и прочие отличия, видит и осязает, охотится, дерётся со спрутами, посещает подводный грот. Словом, живёт и чувствует именно как человек-рыба, чего нет у Жана де Ла-Ира.

       Неизвестно, ведал ли француз о книге Александра Беляева, теоретически он мог прочитать её. Если сделал это, то какие же впечатления вынес из неё? Всего этого мы уже никогда не узнаем. Увы.

Ихтиандр на экране

        Совершенно точно, что Жан де Ла-Ир не увидел экранизацию шедевра русского писателя, «Человек-амфибия вышел на экраны после его смерти, широкий прокат начался 3 января 1962 году. В указанном году его посмотрели свыше 65 миллионов зрителей. В общем рейтинге проката всех кинофильмов эта лента заняла 11 место. На фестивале фантастических фильмов в Триесте (Италия, 1962 г.) «Человек-амфибия» удостоился приза «Серебряный парус».

         Интересный нюанс. До этого киносценарий пылился на полках киностудии «Ленфильм» около десяти лет, никто не решался браться за его экранизацию, настолько сложной она казалась. Кстати, имели свои виды на нашумевшую книгу Александра Беляева и в США, но сочли невозможным вести подводные съёмки в столь широких масштабах. Наши режиссёры всё же решились совершить невозможное…

        Таким смельчаком оказался режиссёр Владимир Чеботарёв (позже ему в помощь был дан Геннадий Казанский). В киносценарии действия книги перенесены в 1950-е годы, попутно появился ряд эпизодов, которых не было у Беляева.

        В ролях Ихтиандра и Гуттиэре снялись Владимир Коренев и Анастасия Вертинская, доктора Сальватора сыграл Николай Симонов, Педро Зурита – Михаил Казаков, Бальтазара – Анатолий Смиранин.

        Создателям шедевра мешали не только трудности творческого процесса, но и скудность средств, которые приходилось тратить предельно экономно. Не смогли пригласить известных экспертов из-за рубежа, не удалось привезти больших дельфинов, пришлось обойтись более скромными экземплярами, купленными у рыбаков. У последних же купили метровую акулу (катрана).

        Скудную черноморскую флору и фауну превратили в тропические воды искусственными водорослями и кораллами, изготовленными из верёвок, пенопласта и пластмассы.

        Эффектный серебряный костюм «человека-рыбы» покрывали мини-чешуйки из старой белой киноплёнки с водостойкой перламутровой краской, каждое кропотливо вручную нашивались поштучно на эластичную ткань для женских колготок. На каждый из четырёх созданных костюма ушло по 2 500 чешуек, вместо ниток использовалась прочная леска.

        Кинозрителей изрядно впечатлили глаза актёров – ярко голубые, как небо, у Гуттиэре и зелёные, как море, у Ихтиандра, от них было невозможно оторваться. Эффект достигался особой подсветкой специальных ламп с соответствующим светом, усиливал природный цвет глаз героев. А был ещё демонически устрашающий взор 25-летнего злодея Педро Зурита (Михаила Козакова), это тоже было искусно усилено.

         Съёмки велись в водах Чёрного моря у южных крымских берегов и в Баку, улицы которого изображали экзотический Буэнос-Айреса, по ним ходил влюблённый Ихтиандр, разыскивая Гуттиэре.

        Песню «Эй, моряк!..» исполнила манекенщица Нина Большакова голосом настоящей певицы Нонны Сухановой, но её имя даже не указали в субтитрах. Текст написал молодой тогда композитор Андрей Петров. Из трёх куплетов в кинофильме прозвучали только два.

        Интересно и то, что во время съёмок бухта Ласли и окружающие места были практически пустынными, а потом сделались популярными у туристов и здесь была построена правительственная резиденция, ставшая известной после «заключения» в ней первого и последнего президента СССР Михаила Горбачёва.

        Бюджет кинокартины составлял 400 000 рублей, но только за открытки с изображениями в одночасье ставших знаменитыми актёров ленты за пару лет в бюджет страны поступило свыше полумиллиона рублей, а ещё была колоссальная прибыль от проката.

        Ихтиандр верхом на своем дельфине Лидинге словно выскочил в воздух из песка городского пляжа и окаменел, став памятником, в посёлке Черноморское в Крыму. Хотя тут Александр Беляев не жил и съёмки кинофильма «Человек-амфибия» велись много севернее, на южном берегу в живописнейшей бухте Ласли, расположенной между Севастополем и Ялтой. Она славится как самоё тёплое место на полуострове, а ещё и чистотой своих вод. Это идеально подошло для съёмок. Символически, что исполнитель роли человека-амфибия Владимир Коренев родился 20 июня 1940 года в городе-герое Севастополе (?!).

Другие Ихтиандры

       Наиболее объёмистое, прямо-таки капитальное продолжение принадлежит перу сибиряка Александра Климая (родился 7 ноября 1955 г.). Таких книг у него даже две: первая, «Ихтиандр», увидела свет в 1993 году, а пятнадцать лет спустя вышло продолжение этого продолжения – «Морской дьявол».

        За свой роман «Ихтиандр в 1994 году автор получил Диплом конкурса журнала «Уральский следопыт» и Союза писателей России. Александр Климай – врач по образованию, он автор свыше двадцати произведений, примерно половина из них – продолжение известных книг. Известен и как художник, нередко иллюстрирует свои произведения. Проводились его персональные выставки. Живёт в Долгопрудном (Подмосковье).

        Из двух его продолжений я прочитал только первое, второе сыскать не удалось (увы). Книга несколько разочаровала меня тем, что Александр Климай написал продолжение не книги «Человек-амфибия», а одноимённого кинофильма. Это легко заметить по некоторым упоминаемым эпизодам прошлого, которых нет в книге, но они имеются в кинофильме. Например, доктор Сальватор с журналистом Олсеном приплыли на подводной лодке к шхуне «Медуза» Педро Зурита и забрали пленённого Ихтиандра. В книге не имелось подводной лодке, а доктор и журналист вообще не были между собой знакомы.

        Действия романа «Ихтиандр» происходят в куда более позднее время, чем у Беляева. Ихтиандр использует приборы, не имеющиеся даже в наше время. Например, ручной бластер убийственной мощи, который можно применять даже под водой. Ещё Александр Климай свёл своего героя с пришельцами из будущего, столкнул с нацистами гитлеровской Германии.

        Словом, творение Александра Климая далеко от первоисточника как по форме, так и по духу.

        Из других продолжений беляевского романа мне показался наиболее интересным и убедительным – настоящим Ихтиандром – одноимённый герой в книге москвича Евгения Константинова (23.11.1959 г.) «Возвращение морского дьявола». Читается с немалым интересом.

        (Каюсь, я тоже осмелился сотворить продолжение книги Александра Беляева (именно книги, не кинофильма), стараясь держаться в заданных классиком рамках. Мой роман «Ихтиандр – Властелин морей» можно прочесть бесплатно на сайте ЛитРес: Самиздат. Все книги Александра Зиборова - https://www.litres.ru/aleksandr-ziborov-17113210/ . Входить через Яндекс.)

        Несть числа книг, в которых герои обладают различными приспособлениями-приборами-костюмами, которые позволяют им жить в океане, словно рыбам. Таких Ихтиандров немало. Среди наиболее удачных – «Акванавты» Сергея Павлова. Но это уже тема для совершенно иного рассказа.

Александр ЗИБОРОВ.

Картина дня

наверх